您的位置 首页 知识

黄梅时节家家雨全诗翻译 黄梅时节家家雨的全诗

黄梅时节家家雨全诗翻译《黄梅时节家家雨》是唐代诗人赵师秀创作的一首七言绝句,描绘了江南梅雨季节的景象和诗人内心的闲适与孤寂。下面内容是对这首诗的全文翻译及。

一、原文与翻译

原诗:

黄梅时节家家雨,

青草池塘处处蛙。

有约不来过夜半,

闲敲棋子落灯花。

翻译:

黄梅季节家家都在下雨,

青青的草地和池塘里处处都能听到青蛙的叫声。

有人约定来却一直没来,已经过了半夜,

我独自闲坐着敲着棋子,灯花落在棋子上。

二、

这首诗通过描绘江南梅雨时节的天然景色,表达了诗人对友人未按约定到来的等待之情,以及在寂静夜晚中独处的闲适与淡淡惆怅。语言清新天然,意境深远,展现了诗人细腻的情感和对生活的感悟。

三、表格拓展资料

项目 内容
诗名 黄梅时节家家雨
作者 赵师秀(唐代)
体裁 七言绝句
创作背景 江南梅雨季节,诗人等待友人未至
主题 等待、孤独、天然之美
诗句翻译 黄梅时节家家都在下雨,青草池塘处处蛙声。有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。
情感表达 表达了诗人对友人未到的失望与孤独,以及静谧夜晚中的闲适心情
语言风格 清新天然,简洁含蓄
艺术特色 借景抒情,情景交融,富有画面感

如需进一步分析该诗的文学价格或与其他作品的对比,欢迎继续提问。